Friday, January 11, 2008
百看不厌...不,没有"百",只是现在看不厌。
我在某朋友的布落格,看了这个video过后...
实在让我笑翻了。
不停的笑,然后又不停的看。
片头一早就说明了:这不是翻译
只是以歌手唱出什么的音,然后就直接以英文sub出subtitle。
啊~~好久都没有试过重看又重看一个片子/一部电影了...
对上一次,就是小孩不笨。大概让我...嗯...看了大约7~8次吧。
就很奇怪,想看了又看,就好比某些人对于铁达尼号一样地钟情,看了10次都还想再看。
又有什么片子/片段,让你百看不厌呢?
Friday, January 04, 2008
新的一年,新的...生活
踏入08年的第三天...不,已经是第四天了。
本身有储存blog address的我,在阅读了不少部落后,发觉都是在07年31号与08年1月1号时,写下各自的感想
而本身在31号与1号都有工作的我,就撇下了这件事...
不知不觉,已经来到了08年。
在地球上生存了22年又两个月的我,到底做过了什么,又付出了什么,得到了什么?
不计其数,也可能是不成正比。
身边的朋友,满怀理想的也有。
也有许多,在不知不觉之下,逼着做决定也有。
升学,就业,还有人生的路途。
当然,本人,也不在话下。
08年了,就来23岁了。
这意味着什么意义呢?
我总觉得,08年是个美好的一年(虽然以前那些年,我也过得不过不失)
以前对于自己的承若,在这一年里,但愿能一一实现。
也抱着"小孩看世界"的心情,去看待,去摸索,去实现脑海里想要的东西。
08年对于你来说,意味着什么呢?
本身有储存blog address的我,在阅读了不少部落后,发觉都是在07年31号与08年1月1号时,写下各自的感想
而本身在31号与1号都有工作的我,就撇下了这件事...
不知不觉,已经来到了08年。
在地球上生存了22年又两个月的我,到底做过了什么,又付出了什么,得到了什么?
不计其数,也可能是不成正比。
身边的朋友,满怀理想的也有。
也有许多,在不知不觉之下,逼着做决定也有。
升学,就业,还有人生的路途。
当然,本人,也不在话下。
08年了,就来23岁了。
这意味着什么意义呢?
我总觉得,08年是个美好的一年(虽然以前那些年,我也过得不过不失)
以前对于自己的承若,在这一年里,但愿能一一实现。
也抱着"小孩看世界"的心情,去看待,去摸索,去实现脑海里想要的东西。
08年对于你来说,意味着什么呢?
Thursday, January 03, 2008
香港黑社会英文用法
I know your mouse.
我識你老鼠 !
You call me how to come out and walk
in the future?
你叫我以後點出o黎行?
I give you some colour to see.
我俾D顏色你睇!
If you have enough ginger,put your
horse to me.
如果你夠薑的話就放馬過o黎!
Monster of blowing water.
吹水怪。
Blow chicken
吹雞
I blow chicken to beat your group of
the guys.
我吹雞打你班友 。
Face green green
臉青青 。
You see road carefully
你小心睇路 。
Are you road?
你係唔係路呀?
How senior are you?
你算老幾?
What the water are you?
你係乜水?
Do you big me?
你大我呀?
Zebra chops people
班馬劈友 。
Do the world
做世界 。
Big tea rice
大茶飯 。
What the ghost are you talk?
你講乜鬼?
Cut my head and let you sit on it as a
chair.
批我個頭俾你當凳坐!
I give you only a hair.
我俾條毛你!
Do you think me didn't arrive?
你當我無到?
Wear grass
著草
I am wearing grass.
我著緊草。
I fear that you have teeth.
我驚你有牙!
You have not enough class to talk
mathematics with me!
你未夠班同我講數!
What the spring do you do?
你做乜春?
Measure water/Pound water.
磅水
A dragon service.
一條龍服務
wet wet water.
湿湿水
-------------------------------------------------------------------------------------
在我的Friendster里头看见朋友看见的...
值得分享一下...因为我读了,实在笑个不停 XDDD
那直接翻译的绝招...绝! XD
我識你老鼠 !
You call me how to come out and walk
in the future?
你叫我以後點出o黎行?
I give you some colour to see.
我俾D顏色你睇!
If you have enough ginger,put your
horse to me.
如果你夠薑的話就放馬過o黎!
Monster of blowing water.
吹水怪。
Blow chicken
吹雞
I blow chicken to beat your group of
the guys.
我吹雞打你班友 。
Face green green
臉青青 。
You see road carefully
你小心睇路 。
Are you road?
你係唔係路呀?
How senior are you?
你算老幾?
What the water are you?
你係乜水?
Do you big me?
你大我呀?
Zebra chops people
班馬劈友 。
Do the world
做世界 。
Big tea rice
大茶飯 。
What the ghost are you talk?
你講乜鬼?
Cut my head and let you sit on it as a
chair.
批我個頭俾你當凳坐!
I give you only a hair.
我俾條毛你!
Do you think me didn't arrive?
你當我無到?
Wear grass
著草
I am wearing grass.
我著緊草。
I fear that you have teeth.
我驚你有牙!
You have not enough class to talk
mathematics with me!
你未夠班同我講數!
What the spring do you do?
你做乜春?
Measure water/Pound water.
磅水
A dragon service.
一條龍服務
wet wet water.
湿湿水
-------------------------------------------------------------------------------------
在我的Friendster里头看见朋友看见的...
值得分享一下...因为我读了,实在笑个不停 XDDD
那直接翻译的绝招...绝! XD
Subscribe to:
Posts (Atom)